Adele – Rolling In The Deep

這位歌手是我在美國出差的時候
在廣播聽到的一首歌
第一次聽到就覺得他的唱風很特別
有中好像是黑人唱的特殊藍調風格
仔細翻找後才發現這個Adele歌手的原始面貌
推薦給各位聽聽看
真的不錯!~

Adele: Rolling In The Deep

歌詞:
There’s a fire starting in my heart
心中一把火開始燃起
Reaching a fever pitch, it’s bringing me out the dark
到了狂熱的地步,讓我從黑暗中出來

Finally I can see you crystal clear
終於,我可以清清楚楚看你
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
要背叛我,隨你便吧!反正我會點破你的總總
See how I’ll leave with every piece of you
看看我是如何帶著你的每一部份離開
Don’t underestimate the things that I will do
別低估了我會做出的事

There’s a fire starting in my heart
心中一把火開始燃起
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
到了狂熱的地步,讓我從黑暗中出來

The scars of your love remind me of us
你的愛留下的傷痕,讓我想起了我們
They keep me thinking that we almost had it all
讓我不停的想著:我們幾乎要擁有一切了
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷痕,讓我快要窒息
I can’t help feeling….
我不禁覺得….

We could have had it all…(you’re gonna wish you never had met me)…
我們本來可以擁有一切的…(你一定會希望從來沒遇見我)…
Rolling in the deep(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
內心深處翻騰著(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)

You had my heart inside your hand (you’re gonna wish you never had met me)
你掌握了我的心(你一定會希望從來沒遇見我)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
卻不斷地玩弄它(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)

Baby I have no story to be told
寶貝,我沒有故事可說
But I’ve heard one of you
但我卻聽到一個你的故事
And now I’m gonna make your head burn
現在我就要讓你焦頭爛額
Think of me in the depths of your despair
在極度絕望中想起我
Making a home down there as mine sure won’t be shared
自己成立一個家,因為我的家絕不會與你分享

(You’re gonna wish you never had met me)
(你一定會希望從來沒遇見我)
The scars of your love remind you of us
你的愛留下的傷痕,讓你想起了我們
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)
They keep me thinking that we almost had it all
讓我不停的想著:我們幾乎要擁有一切了
(You’re gonna wish you never had met me)
(你一定會希望從來沒遇見我)
The scars of your love, they leave me breathless
你的愛留下的傷痕,讓我快要窒息
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)
I can’t help feeling
我不禁覺得….

We could have had it all…(you’re gonna wish you never had met me)…
我們本來可以擁有一切的…(你一定會希望從來沒遇見我)…
Rolling in the deep(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
內心深處翻騰著(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)

You had my heart inside your hand (you’re gonna wish you never had met me)
你掌握了我的心(你一定會希望從來沒遇見我)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
卻不斷地玩弄它(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)

We could have had it all
我們本來可以擁有一切的…
Rolling in the deep
內心深處翻騰著…
You had my heart inside your hand
你掌握了我的心
But you played it with your beating
卻隨你的意玩弄它

Throw your soul through every open door (Whoa-oh)
透過每一扇開啟的門扔掉你的靈魂
Count your blessings to find what you look for(whoa-uh)
知足的去尋找你的所求
Turned my sorrow into treasured gold (Whoa-oh)
把我的悲傷轉為珍寶
You’ll pay me back in kind and you reap just what you sow
這是以牙還牙,你種瓜得瓜,種豆得豆

(You’re gonna wish you… Never had met me)
(你一定會希望…從來沒遇見我)
We could have had it all (Tears are gonna fall… rolling in the deep)
我們本來可以擁有一切的…(內心深處翻騰著…淚水就要掉下來…)
We could have had it all yeah ( you’re gonna wish you… never had met me)
我們本來可以擁有一切的…(你一定會希望…從來沒遇見我)
It all. (Tears are gonna fall)
一切 (淚水就要掉下來)
It all
一切
It all (Rolling in the deep)
一切 (內心深處翻騰著)

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
我們本來可以擁有一切的(你一定會希望從來沒遇見我)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
內心深處翻騰著(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)
You had my heart inside your hand (You’re gonna wish you never had met me)
你掌握了我的心(你一定會希望從來沒遇見我)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
卻不斷地玩弄它(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)

We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
我們本來可以擁有一切的(你一定會希望從來沒遇見我)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
內心深處翻騰著(內心深處翻騰著,淚水就要掉下來)
You had my heart inside your hand (You’re gonna wish you never had met me)
你掌握了我的心(你一定會希望從來沒遇見我)

But you played it
但你卻玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it to the beat
不斷地玩弄它

Print Friendly, PDF & Email
This entry was posted in 音樂相關. Bookmark the permalink.

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

請輸入下列驗證碼計算後阿拉伯數字 (Translate it, if not Taiwanese to post reply) *